summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sys/man/1
diff options
context:
space:
mode:
authorJacob Moody <moody@posixcafe.org>2022-08-15 03:45:42 +0000
committerJacob Moody <moody@posixcafe.org>2022-08-15 03:45:42 +0000
commit69352f66684cbc75e2cd68c80cd028324964c5aa (patch)
treefd31d2a76fef40da1415138d154e9c68955a183e /sys/man/1
parent79c1842979b5c5579bb0db41861d63f5562c85f1 (diff)
ktrans: tow inside the environment
Diffstat (limited to 'sys/man/1')
-rw-r--r--sys/man/1/ktrans117
1 files changed, 117 insertions, 0 deletions
diff --git a/sys/man/1/ktrans b/sys/man/1/ktrans
new file mode 100644
index 000000000..a5acd1125
--- /dev/null
+++ b/sys/man/1/ktrans
@@ -0,0 +1,117 @@
+.TH KTRANS 1
+.SH NAME
+ktrans \- language transliterator
+.SH SYNOPSIS
+.B ktrans
+[
+.B -t
+.I kbdtap
+]
+[
+.B -l
+.I lang
+]
+.SH DESCRIPTION
+.I Ktrans
+provides a transliteration layer
+to keyboard input through reads and
+writes to
+.BR /dev/kbdtap .
+The
+.B -t
+flag changes the
+.I kbdtap
+file used. The
+.B -l
+flag changes the initial
+language.
+.SH CONVERSION
+Conversion is done in two steps: An implicit layer
+that is used for direct mappings between ascii characters and
+an explicit multi rune conversion used for compound mappings.
+.I Ktrans
+does implicit conversion by passing through characters
+as they are input. Then when a sequence of input is matched,
+backspaces are emitted to clear the input sequence and the matched
+rune sequence is emitted. The last 'word' of input may be then
+explicitely transliterated by typing ctrl-\\. A newline character also
+performs this lookup, but additional newline characters will not
+cycle through alternatives.
+.SH CONTROL
+The language is selected by typing a control character:
+.TP
+.B ctl-t
+Passthrough mode
+.TP
+.B ctl-n
+Japanese mode. Implicit layer converts hepburn sequences to hiragana. Explicit
+layer converts sequences of hiragana with optional trailing particle or okurigana.
+.TP
+.B ctl-k
+Implicit only Japanese Katakana layer.
+.TP
+.B ctrl-c
+Chinese Wubi mode. No implicit conversion is done. Explicit layer
+converts sequences of latin characters to hanzi.
+.TP
+.B ctl-l
+Clear the explicit layer's current input sequence.
+.TP
+.B ctl-r
+Russian mode. Implicit layer converts latin to Cyrillic; the transliteration is mostly
+phonetic, with
+.B '
+for
+.IR myagkij-znak
+(ь),
+.B ''
+for
+.I tverdyj-znak
+(ъ)
+.I yo
+for ё,
+.B j
+for
+.IR i-kratkaya
+(й).
+.TP
+.B ctl-o
+Greek mode.
+.TP
+.B ctl-s
+Korean mode. Implicit layer converts latin to Korean Hangul.
+.SH SOURCE
+.B /sys/src/cmd/ktrans
+.SH SEE ALSO
+.IR rio (4)
+.IR kbdfs (8)
+.br
+.IR /sys/src/cmd/ktrans/README.kenji
+.br
+.IR /sys/src/cmd/ktrans/READMEJ.kenji
+.SH EXAMPLES
+To type the following Japanese text:
+
+.ft Jp
+私は毎日35分以上歩いて、 更に10分電車に乗って学校に通います。
+ 健康の維持にも役だっていますが、 なかなかたのしいものです。
+.ft
+
+your keyboard typing stream should be:
+
+watashiHA[^\\]mainichi[^\\]35[^l]fun[^\\]ijou[^\\]aruIte,[^\\]
+saraNI[^\\]10[^l]fun[^\\]denshaNI[^\\]noTte[^\\]gakkouNI[^\\]
+kayoImasu.[\\n]kenkouNO[^\\]ijiNImo[^\\]yakuDAtteimasuga,[^\\]
+nakanakatanoshiImonodesu.[\\n]
+
+where [^\\] and [^l] indicate 'ctl-\\' and 'ctl-l',
+respectively. See README.kenji for the details of this Japanese input
+method.
+.SH BUGS
+.PP
+There is no way to generate the control characters literally.
+.SH HISTORY
+Ktrans was originally written by Kenji Okamoto in August of 2000 for
+the 2nd edition of Plan 9. It was imported in to 9front in July of
+2022, with patches by several contributors. It was towed inside
+the environment during the 2022 9front hackathon.